「旅想」 理想 Ideals

Processed with VSCO with hb2 preset

我想世界上一定有至少百分之五的飛機師是為了可以在高空大肆的跟空姐發生性關係而選擇了這個職業。我們經常幻想一些不切實際的生活情節來刺激我們被痲痺的腦袋, 所以我們創造了一個虛幻的世界。在電影裡、畫作中、電視上,我們盡情的享受這些浮誇的敘事手法來滿足我們的幻想。似乎,這樣我們會過得更好。

在旅途中,每個人會無意中看見屬於自己的魔鬼,希望把自己不敢的、幻想中的事情,好好地在陌生的環境裡做一 遍,因為我們可能沒有第二次了。在自己的幻想空間裡, 我們不是少年,或許我們嫉妒、貪婪、齷齪,而這些都讓我們變得更加特別。

其實,我幻想自己是飛機師,因為我想…

文字/攝影: GS TAY

 

img_2123

I think there are at least five percent of pilots in this world who chose this career because they wanted to be able to have sex with air stewardesses in the aeroplane. We often imagine some unrealistic details of daily lives so as to stimulate our brains which have been dulled, that is why we create an imaginary world. In movies, art, as well as on television, we enjoy such exaggerated descriptions to their fullest extent so as to satisfy our imaginations. It’s as if we can lead better lives in this way.

In our journeys, everyone tends to encounter his or her own devil unconsciously. We all hope to do those things we imagine or are afraid of, well in an unfamiliar setting, as we may never have another such opportunity again. In our imaginary worlds, we are no longer youths. Perhaps we are envious, greedy or dirty, but it is these attributes which make us special.

And actually I imagine myself to be a pilot, because I want to…

text/photograph: GS TAY


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s